Чуйте повече от интервюто на Георги Митов-Геми с португалската писателка Сара Дуарте Брандао /превод: Надежда Симеонова/, разположено в звуковия файл под главната снимка!
Книгата представя историята на Мария Тереза. Тя е жена, израснала в малко рибарско селище в Португалия между семейните окови и свободата, която намира в книгите и тайната си страст. Осъдена да живее в сянката на очакванията на баща си и съпруга си, тя решава да се опълчи на повелите и традициите, да поеме юздите на съдбата си и да прекоси реката в търсене на себе си.
Днес я откриваме да тъче гоблени в мистериозна къща в португалско градче на река Доуро, където хората я считат за вещица, която плаши децата. Обаче едно неочаквано приятелство с малката Жоана, на която Мария Тереза показва приказния свят на книгите, е нейният шанс да намери спасение. Там, където всички съзират тъмнина, Мария Тереза вижда красота и възможности.
Фрагмент по фрагмент, романът изгражда история, вдъхновена предимно от фигурите на светци, дело на скулптура Алтино Мая, но и от спомените на авторката от дните, прекарани в различните места в България.
Романът е удостоен с литературната награда на град Алмада за роман през 2023 г.
Преводач на „Кой се страхува от светците на дома“ е Рада Ганкова. Издава „Лемур“
Сара Дуарте Брандао (Порто, 1997) е завършила комуникационен дизайн, магистърска степен по литературни, културни и междухудожествени изследвания и е докторант по образователни науки. Тя е съосновател на Truz Truz Editora и участва в проекти, обхващащи различни художествени области. Романът ѝ *Quem Tem Medo dos Santos da Casa* (Кой се страхува от домашните светци?) е удостоен с литературната награда на Cidade de Almada.
Посещението на писателката в София се осъществява с подкрепата на Португалския културен институт „Камойш“ @camoesipbulgaria (Espaço Camões – Sófia) и Посолството на Португалия.
Младата писателка ще раздава автографи 2 юни (вторник) – 18:00 часа - шатра 59 на Пролетния панаир на книгата пред НДК в София.